Jargonomics


There’s been a raft of articles recently regarding management-speak and other jargon, which I’ve found vaguely amusing… I’ve lost count of the times I’ve heard bosses talk about “leveraging” and “granularity”. But today, after hearing it *so* many times, I just had to vent my spleen about another piece of mangled English.

I am, of course, referring to the ghastly “Can I get…?”; usually when ordering a triple-skinny-mocha-caramel-latté.

Aaaarrgh! If I was the attendant/server, my tongue would be black and blue. Yes, you can “get”, but only if you ask properly. “May I have…?” is more than suitable, and contains the same number of syllables.

It’s not big, it’s not clever - and could possibly get you killed.

Especially if I hear you say it again.

Information and Links

Join the fray by commenting, tracking what others have to say, or linking to it from your blog.


Other Posts
There’s your problem, right there…
What credit crunch?

Write a Comment

Take a moment to comment and tell us what you think. Some basic HTML is allowed for formatting.

Reader Comments

Drives me mad! I wish all shopkeepers and cafe assistants would just reply “no, you can’t get it… that’s my job” :)

Being out of the English-speaking loop somewhat, I was initially confused. I thought that “Can I get…” was what the shop assistant should be saying, rather than the customer.

The one that drives me up the wall is…

“How are you?” “I’m good!”

Good?! Good at what?

Unfortunately, “Can I get..” is yet another phrase from across the pond, and, no doubt, this will be another example of how the incorrect use of language becomes so widespread that it becomes acceptable.

Another example of this, is how people speak in degrees of “unique-ness”. Something is either unique or it isn’t. It can’t be “very unique”!